有奖纠错
| 划词

Il fait son apparition en public .

他走进了大众视线。

评价该例句:好评差评指正

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌举止在众场合很欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该些当众讲话训练。

评价该例句:好评差评指正

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

我讨厌他在众面前这样指责我。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被诸于世。

评价该例句:好评差评指正

La loi n'autorise pas les exécutions en public.

法律不允许在共场所执行死

评价该例句:好评差评指正

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

婚姻诉讼程序不对外

评价该例句:好评差评指正

Or, les apparences ont leur importance, en particulier pour le public.

该步骤也将缩小同国际劳工组织行政法庭差异。

评价该例句:好评差评指正

Les procès se dérouleront en public devant la communauté tout entière.

审判将在全社区举行。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est guère racontable en public.

此事不大好讲。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

害者侮辱,有些人还被关了起来。

评价该例句:好评差评指正

La sanction a été exécutée en public devant des centaines de personnes.

这项判决是在数百名当地居民面前执行

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

名工作人员当众喝醉并骚扰了名女性工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons enfin voir, en public, les résultats de tous nos préparatifs.

现在我们清楚地看到我们切准备工作所生产结果。

评价该例句:好评差评指正

L'article 48 stipule que les réunions du Conseil auront lieu en public.

第48条指出安理会应举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑争论即表现出了这点。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是暴力都是如此。

评价该例句:好评差评指正

D'autres règles disciplinaires peuvent l'être aussi, par exemple l'humiliation en public.

n 学校纪律些方面也有可能不符合人性尊严,例如当众侮辱。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, les audiences se déroulent en public devant une cour composée de cinq magistrats.

古巴指出,审判在由5位法官组成法院上进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser, relance, relancer, relancis, relaps, relapse, relargage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous n'osez plus jeter de sort en public par peur de paraître ridicule ?

您发现自己在寻找借口不表演简单的魔法吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Et puis aussi parce qu'au tribunal, il faut parler en public pendant le procès.

也因为在法庭上,我们必须在审判期间公开发言。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils se trouvent à un endroit qu'on ne montre généralement pas en public.

“它们不长在我们通常对外展露的部位。”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce grand sacrifice fait, j’espère qu’en public j’aurai le courage de penser à ma réputation.

做出这一重大牺牲之后,我希望我在众人面前有勇气想到我的名誉。”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Leur idée est d'accueillir des auteurs de tous horizons pour lire leurs textes en public.

们的想法是接纳各行各业的作者,公开阅读们的文章。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ce n'est qu'en 62, à 71 ans, que Dick acceptera d'en parler en public.

直到62年,当71岁,迪克才同意在公开场合谈论这件事。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Sébastien, 29 ans, conseiller en relations publiques.

塞巴斯蒂安,29岁,是一位公共关系顾问。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Avoir peur de parler en public, en français ça a un nom, ça s'appelle la glossophobie.

害怕在公共场合讲话,在法语中它有一个名字,叫做glossophobie语言恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La glossophobie c'est la peur de parler en public et c'est une peur très répandue.

Glossophobia 是对公开演讲的恐惧,这是一种非常普遍的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il écrémait les Coupeau, quoi ! Il ne se gênait plus pour battre son beurre en public.

哟!古波家所有的精粹已去!即使当众搅盘子里的奶酸也不会不自在。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Le roi commence sa journée à 8h30 avec la cérémonie du lever, il se lève en public.

早上 8 点 30 分,举行起床仪式,在众人围观中起床,然后开始的一天。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ici reparut l’infirmité naturelle de mon oncle, qui en public ne pouvait pas prononcer les mots difficiles.

叔父在公共场合说话常常会口吃。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je sais pas ce qu'en pense le public ici.

不知道这里的观众怎么想。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les speçialistes en santé publique se montrent réservés sur cette question.

公共卫生方面的专家对此问题有所保留。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

J'ai récité au moins cinquante fois mon discours devant mon domestique avant de le prononcer en public.

在公众面前演讲前,我已经至少在自己屋子里练习了50次。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et je donne plein de conseils dans la vidéo, dans la " Peur de parler en public" .

在“Peur de parler en public”这个视频里,我给出了很多相关建议。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Parce que ces symptômes physiques ajoutent à la charge de travail que représente le fait de sortir en public.

因为这些身体症状增加了去公共场合的负担。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On s'amuse. On fait tout ce qu'on n'oserait pas faire en public, quand tous les autres dorment.

我们在玩耍。当其人睡觉的候,我们做一切人们不敢在公众面前做的事情。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le scandale est énorme, le film censuré. Mal vu de s'embrasser en public, alors imaginez sur grand écran.

引起了很大的丑闻,电影查。在公共场合接吻是不允许的,所以只能在大屏幕上想象一下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Apparaître en public, nu en chemise, c'est-à-dire, juste avec une chemise, pouvait même être vécu comme une humiliation.

出现在公众面前,就只穿着衬衫,也就是只身着衬衫,甚至认为有点羞耻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relative, relativement, relativisation, relativiser, relativisme, relativiste, relativité, relativition, relaver, relax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接